Aneta Dina Keder
The host of the
Final Gala SFF ODDALENIA 2017
Prowadzenie Gali Finałowej SFF Oddalenia 2017
She is theatre
and screen actress, voice-over artist, model and dancer of the Polish Folk
Dance Group "Shamrock".
Jest aktorką teatralną, ekranową i głosową, modelką oraz tancerką Polonijnego Zespołu Pieśni i Tańca
"Koniczyna" w Dublinie.
Alastair Boles
Musical
performance /
Występ muzyczny
He loves nature,
music, reading, languages and having free time. He loves good music which is
his biggest passion since he was six years old. He plays six different musical
instruments, four of them very regularly. He prefers non electronic music and
has a deep interest in the music of Fryderyk Chopin and also Rachmaninof. He speaks Polish and Russian and
had visited Poland several times. He also studied French, Spanish and German.
Although he is not a professional musician he has played on accordion, clarinet
and especially violin for last few years although piano was his favourite
instrument for the longest period of time.
He had been lucky to have some very fine teachers in music and
languages. He hopes you will enjoy the
music he will present.
Kocha naturę, muzykę, czytanie, języki obce i czas wolny. Kocha dobrą
muzykę, która jest jego największą pasją, od kiedy ukończył sześć lat. Gra na
sześciu różnych instrumentach muzycznych, na czterech z nich
bardzo regularnie. Woli muzykę nie-elektroniczną i szczególnie interesuje się
muzyką Fryderyka Szopena, a także Rachmaninowa. Mówi po polsku i rosyjsku,
także wielokrotnie odwiedzał Polskę.
Uczył się również francuskiego, hiszpańskiego i niemieckiego. Choć nie
był profesjonalnym muzykiem, grał na akordeonie, klarnecie, a zwłaszcza na
skrzypcach przez kilka ostatnich lat, chociaż fortepian był jego ulubionym
instrumentem przez najdłuższy okres czasu. Miał szczęście, że miał bardzo
dobrych nauczycieli muzyki i języków obcych. Ma nadzieję, że będziesz cieszyć
się muzyką, którą zaprezentuje.
Paweł Jasiński
Statuette, design and execution /
Project i
wykonanie statuetki
Artist &
designer , was born in Poland and works
in Dublin. He exhibited his paintings in several European countries including
Poland, Ireland and, Latvia, and England. His portrait paintings
of Paul Brady has been printed on the side of a building in Temple Bar. Paweł is a founder of
The Tree Art Studio Company which specializes in producing gifts for
individuals, companies and institutions looking for unique designs.
Artysta i projektant. Wystawiał swoje malarstwo w takich krajach Europy
takich jak: Polska , Irlandia, Łotwa, Anglia. Jego portret irlandzkiego
piosenkarza Paula Brady został wydrukowany na ścianie jednego z budynków Temple
Bar. Paweł jest też założycielem Tree Art Studio, które specjalizuje się w produkcji zindywidualizowanych gadżetów ,
dla osób indywidualnych i firm i instytucji poszukujących unikatowego prezentu.
Adriana Pohl-Gasidło
The photography
exhibition, entitled „The reality”/
Wystawa fotografii pt.:
„Rzeczywistość “
She was born in 1976 in Dabrowa
Gornicza. She is a graduate of State High School of
Fine Arts in Dąbrowa Górnicza. She finished photography course in “afa” a
post-secondary school in Wrocław under the direction of Natalia LL. In 2006r. She defended her diploma and was
awarded the MSc. Art at the University of Zielona Góra, Faculty of Art,
painting department and photography specialization. For 11 years she has been
working in the School of Fine Arts in Dąbrowa Górnicza, where she teaches
Photography and Film Fundamentals and Multimedia Design. Her photographs are
records of emotions related to the state of mind or place.
Urodziła się w 1976r. w Dąbrowie Górniczej. Jest absolwentką Państwowego
Liceum Sztuk Plastycznych w Dąbrowie Górniczej. Zrobiła dyplom w policealnym
studium fotografii „afa” we Wrocławiu pod kierunkiem Natalii
LL.. W 2006r. obroniła dyplom i
otrzymała tytuł mgr. sztuki na Uniwersytecie
Zielonogórskim, Wydział artystyczny, kierunek malarstwo, specjalizacja fotografia. Od 11
lat pracuje w Zespole Szkół Plastycznych w Dąbrowie Górniczej, gdzie prowadzi
zajęcia z Podstaw fotografii i filmu oraz Projektowanie multimedialne. Jej fotografie to zapis emocji związanych ze stanem ducha lub miejscem.
Visual Consulting
photos/zdjęcia
Visual
Consulting. Collective Group of Artists, we are the wizards of advertisements
and marketing
Visual Consulting. Międzynarodowa Kolaboracja
Artystów - czarodzieje marketingu i
reklamy
Linoryjki
Linoryjki is a fun name for linocut - a traditional graphic design.
It's online workshops, real life meetups and sharing inspiration. Check it out
on Facebook, YouTube and Instagram
Linoryjki to zabawa linorytem, czyli grafiką artystyczną. Warsztaty online,
spotkania w grupach, wzajemne inspiracje. Obecne na
Facebooku, YouTubie i Instagramie.
DVTV
We do promo
video for companies and institutions such as An Post, Bank of Ireland, Focus
Ireland and Maynoot University. We also do Music Video and various
presentations with such people as Gerry Duffy and the Professional Speaking
Association. Recently, we also deal with the visits of ministers, prime
ministers and presidents from other countries in the home of President Michael
D. Higgins as well as in state institutions. The challenges of entering a
flooded market are enough reasons for you to give it a go, because we'll help
you find all the support you need to succeed.
Zajmujemy się kręceniem filmów reklamowych dla takich firm i instytucji
jak An Post,Bank of Ireland, Focus
Ireland czy Maynoot University. Zajmujemy się również kręceniem teledysków oraz
rożnego rodzaju spotkań prezentacyjnych z takimi osobami jak Gerry Duffy czy
Professional Speaking Association. Ostatnio również zajmujemy się relacjami z
wizyt ministrów, premierów i prezydentów z innych krajów w domu prezydenta Michael D.
Higgins jak również w państwowych instytucjach.